Mirante FM/MUNDO POP

Ariana Grande erra duas vezes ao fazer tatuagem em japonês

Ela tentou celebrar seu novo hit "7 rings" (7 anéis, em português), mas acabou saindo “churrasco”
João Marcus08/02/2019 às 15h54

A cantora americana Ariana Grande chamou atenção por uma tatuagem nova. Ela tentou celebrar seu novo hit “7 rings” (7 anéis, em português) tatuando o nome da música em japonês na palma da mão.

Ao postar a foto do resultado, os fãs fluentes em japonês alertaram que os ideogramas referentes ao número sete e a anéis, quando colocados juntos, significam churrasco, não “7 anéis”.

A repercussão foi imediata. Em uma mensagem no Twitter, que não está mais disponível, Ariana tentou explicar que retirou alguns símbolos japoneses da expressão por causa da dor que sentiu ao tatuar a palma da mão.

Ela tentou consertar a tatuagem, mas errou de novo. Depois de ter consultado uma professora de japonês, foi orientada a acrescentar um novo ideograma acima e entre os dois que já tinha feito. Dessa vez, o símbolo sozinho significa “dedo”.

Segundo a professora, os três símbolos juntos e na posição indicada deveriam significar “7 anéis”. A cantora, porém, tatuou o novo símbolo abaixo dos dois que já tinha feito, junto com um coração. O resultado é que, agora, a tatuagem significa “dedo japonês de churrasco”.

Em uma postagem nos stories do Instagram, Ariana disse que precisou de um médico para aplicar injeção de lidocaína, uma espécie de analgésico, para que ela conseguisse suportar a dor e “arrumar” sua tatuagem. Quando percebeu o novo erro, a cantora voltou a apagar a postagem na rede social.

@mirantefm #TodaSua

Leia outras notícias em mirantefm.com. Siga, também, a Mirante FM no Twitter, Instagram e curta nossa página no Facebook. Peça sua música por meio do WhatsApp pelo telefone (98) 99161-9696.

© 2019 - Todos os direitos reservados.